主页 > 教育培训 > 外语培训 > 日语日常生活用语 日语日常用语大全分享(4)

日语日常生活用语 日语日常用语大全分享(4)

  150、内線(ないせん)の四零六(よん、ぜろ、ろく)番(ばん)をお願(ねが)いします。 请转406分机。

  151、その電話(でんわ)をこちらに回(まわ)してください。 请把那个电话转给我。

  152、電報(でんぽう)を打(う)ちたいんですが。 我要打个电报。

  153、至急電報(しきゅうでんぽう)ですか、それとも普通電報(ふつうでんぽう)ですか。 是加急,还是普通电报?

  154、何時間(なんじかん)で北京(ぺきん)に着(つ)きますか。几小时能到北京?

  155、いつ届(とど)きますか。 什么时候可以到(送)达?

  156、普通電報(ふつうでんぽう)でしたら、半日(はんじつ)。至急電報(しきゅうでんぽう)でしたら、二時間(にじかん)ぐらいで着(つ)きます。普通电报要半天,加急电报二个小时左右可以到达。

  157、じゃ、普通電報(ふつうでんぽう)でこれをお願(ねが)いします。 那么,用普通电报把这发出去。

  158、全部(ぜんぶ)で二十九(にじゅうきゅう)字(じ)ですね。348(さんばやく

  よんじゅうはち)円(えん)です。一共29个字,348日元。

  159、一字(いちじ)七銭(ななせん)ですから、二元(にげん)三銭(さんせん)です。 一个字七分钱,共二元零三分。

  160、至急電報(しきゅうでんぽう)にします。 拍加急电报。

  161、電報発信紙に電文を書いてください。 把电文写在电报纸上。

  162、どんな急用ですか。 有什么急事吗?

  163、父に送金してほしいのです。 想请父亲寄些钱来。

  164、電文を書いてあげます。 我帮你写电文吧。

  165、電報料金はいくらですか。 电报费要多少钱?

  166、承知しました。 知道了。

  167、分かりました。 明白了。

  168、かしこまりました。 知道了。

  169、中国への航空便は何日で届きますか。 寄往中国的航空信要几天能到?

  170、早いところは四日間、遠いところは一週間ぐらいかかります。快的地方四天,远的地方要一周左右。

  171、四日間から一週間ぐらいです。 要四天到一周左右。

  172、北京への速達をお願いします。 请给我寄到北京的快信。

  173、手紙は少しオーバーしているようですが、量ってください。信好象有点超重,请称一下。

  174、切手を貼りました。 邮票贴好了。

  175、郵便料金はいくらですか。 邮费是多少钱?

  176、10グラム以下の手紙は90円の切手を貼ってください。

  10克以下的信贴90日元邮票。

  177、手紙はどこに入れますか。 信投进什么地方?

  178、国外のほうへのポストボックスに入れてください。 请投寄往国外的邮箱。

  179、この手紙を航空便でお願いします。 这封信请寄航空。

  180、郵便ポストに入れれば郵送してくれます。 如果投入邮箱,就能邮送出去。

  181、六十円の切手を五枚と三十五円の葉書を10枚ください。 请给我60日元的邮票5张,35日元的明信片10张。

  182、35円のはがきはもう売り切れなんですが。 35日元的明信片卖完了。

  183、40円のをください。 请给40日元的吧。

  184、40円のを10枚ですね。 40日元的10张,对吗?

  185、いくらかかりますか。 要多少钱?

  186、大阪に小包を送りたいんですが。 想往大阪寄个包裹。

  187、1キロまで1200円です。これから1キロごとに80円ずつ増えます。1公斤以内1200日元,每超过1公斤加收80日元。

  188、小包を宅急便で出したいんですが。 想把这包裹办特快专递。

  189、こちらでお願いできますか。 我能拜托你吗?

  190、宅急便をとり扱っております。 办理特快专递。

  191、印刷小包ですと、値段が半分以下になります。 如果寄印刷品,邮费减半。

  192、船便にしますか。 寄海运吗?

  193、はっきりしたことはいえません。 准确地不好说。

  194、小包の中に手紙を入れることはできません。 包裹中不能夹寄信件。

  195、君の小包はどこで受け取るのかな。 你的包裹到哪儿取呢?

  196、身分証明書をお持ちですか。 带身份证了吗?

  197、学生証を持っています。 带了学生证。

  198、この通知書にサインしてください。 请在这通知书上签字。

  199、保管期間を三日間すぎっています。 保管期超过3天。

  200、超過料金として300円いただきます。 收你超期保管费300日元。

  201、この座席はどこですか。 这个座位在哪儿?

  202、お客様はBの8席ですから、そちらでございます。 您是B8座,在那儿。

  203、お客様、何か飲み物はいかがですか。 您喝点什么吗?

  204、どんなのがありますか。 请问都有些什么?

  205、コーヒー、ビール、ジューストなっていますが。 有咖啡,啤酒和桔子汁。

  206、私はジュースをもらいます。 我要杯桔子汁。

  207、この健康質問表に必要な事項を書き込んでください。 请填写这张健康调查表,必要项目都填上。

  208、書き終わりました。 填好了。

  209、できれば三年ほど滞在したいと思います。 可能的话我想呆三年左右。

  210、学費や生活費用などは保証人が出してくれるのでしょうか。学费和生活费等都由保证人负担吗?

  211、両親の送金で賄います。 由父母寄钱供给。

免责声明:该文观点仅代表作者本人,查查吧平台系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,不承担相关法律责任。图片涉及侵权行为,请发送邮件至85868317@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。返回查查吧首页,查看更多>>
提示

该文观点仅代表作者本人,查查吧平台系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,不承担相关法律责任。图片涉及侵权行为,请发送邮件至85868317@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

优惠商城

更多